Back to previous page

Achieving Translation Quality at Medical Alley


2 min read

Written by


Argos Multilingual

Published on

22 Jan 2018

What is Translation Quality and is it even attainable in our ever-changing regulatory landscape? Quality is a word that constantly makes an appearance in conversations about translation and localization processes amongst our Life Science customers. For companies operating in this space, ensuring their translations are accurate in the target languages is of upmost importance, particularly when a mistake could impact patient health and well-being…critical errors are just not an option.

So, how can you achieve a high quality global localization program that works? Tackling this topic head first, Medical Alley will be holding a Panel Discussion on Localization and Translation Quality – sponsored by Argos Multilingual and UEL – on February 27, bringing forth ideas and examples from industry leaders in the life science localization space. Moderated by our Senior VP of Life Science Strategy and Thought Leader, Shannon Rose Farrell-Jackson, the lineup of expert panelists will include:

  • Brenda Inman, Localization Manager at Abbott (prev. St Jude Medical)

  • Cole Gibas, Manager R&D, Technical Communications at Boston Scientific

  • Yuliya Smirnova, Master Data Labeling & Artwork Coordinator at Coloplast

  • Jenny Bruder, Configuration Assurance Manager at Inspire Medical Systems

The key takeaways from this panel discussion on Translation and Localization Quality will include:

  • How to build a quality localization program

  • How to approach quality change within an existing localization program that needs improvement

  • How to work with your localization service provider to gain the best results for your program

  • How technology such as Content Management Systems or Translation Management Systems can improve language quality

  • How the upcoming regulations such as the EU MDR affect different programs

Held at the UEL Ewald Conference Centre in St. Paul, MN, by our co-sponsor UEL (University Enterprise Laboratories), the Panel Discussion will run from 3:30pm-6:30pm. We will start with cocktails and networking, then dive right into an interactive evening of learning, ending with plenty of time for some food, cocktails and discussion.

For more information about the event and to register, visit the official event page or directly contact Shannon!

Want to know more?

Share this post

Copy LinkFacebookXLinkedIn

Subscribe to the Argos Newsletter

Stay in the know with all things translation with our ad-free newsletter. Every other week, no spam. We guarantee.

Get in touch

Ready to get started?

We are committed to giving you freedom of choice while providing subject matter expertise and customized strategies to fit your business needs.

Contact us

Join our newsletter

Stay in the know with all things translation with our ad-free newsletter. Every other week, no spam. We guarantee.